Above all se puede traducir como sobre todo, encima de todo. Ejemplos: Above all, don’t look back. (Sobre todo, no mires atrás)
About to se traduce como a punto de. Se utiliza para decir que algo está por suceder, que sucedió o sucederá a la par de…
Se usa a steal para decir que pagamos por algo mucho menos de lo que vale. Se puede traducir como “un robo”, y frecuentemente se…
La expresión a lost cause se usa para indicar un caso sin esperanza, una persona o circunstancias sin esperanza de un cambio positivo, algo que…
La expresión from A to Z significa: del primero al último, de pe a pa, de cabo a rabo. Es frecuente que se use en…
To wear away, significa desgastar gradualmente o erosionar. The stone monument was wearing away due to the rain. (El monumento de piedra fue desgastado debido…
To get along, significa lograr un progreso o avance en algo. I am getting along very well in my new job. (Me va muy bien…
A bad habit gets one at last. (Un mal hábito termina por dominarlo a uno). Let me get my book. (Déjame tomar mi libro)
Usamos get a rise out of para expresar que alguien actúa de alguna manera para provocar, molestar o desesperar a alguien, o es equivalente a…
This, that, these y those son adjetivos demostrativos que nos sirven para determinar la ubicación de las cosas. This indica que un objeto está cerca…