Se puede expresar que no se cumplió una obligación o que no se siguió un consejo con ought to have. Se debe escribir ought to have después del sujeto y después el verbo principal en participio.
Ejemplos:
- She ought to have taken the children with her to Houston. (Ella debería haber llevado a los niños con ella a Houston)
- He ought to have lent us the money which we need. (Él debería habernos prestado el dinero que necesitamos)
- She ought to have been back by noon. (Ella debería haber regresado para mediodía)
- She ought to have returned later. (Ella debería haber regresado más tarde)
- You ought to have learnt at least five new words every day. (Tú deberías haber aprendido al menos cinco palabras cada día)
- You ought to have called her yesterday. (Tú la deberías haber llamado ayer)
- You ought to have seen her yesterday. (Tú deberías haberla visto ayer)
- She ought to have tried to finish her projects on time. (Ella debería haber tratado de terminar sus proyectos a tiempo)
- They ought to have helped you with your work. (Ellos deberían haberte ayudado con tu trabajo)
- You ought to have gone by plane. (Tú deberías haberte ido en avión)
- He ought to have saved some money each week. (Él debería haber ahorrado algo de dinero cada semana)
- He ought to have paid more attention to what the teacher says. (Él debería haber puesto más atención a lo que dice el maestro)
- It ought to have rained yesterday. (Debería haber llovido ayer)
- We ought to have asked permission before doing it. (Nosotros deberíamos haber pedido permiso antes de hacerlo)
- He ought to have spent more time on his homework. (Él debería haber invertido más tiempo en su tarea)
- We ought to have been in the meeting last week. (Nosotros deberíamos haber estado en la reunión la semana pasada)
- He ought to have felt better yesterday. (Él debería haberse sentido mejor ayer)
- You ought to have gone home. (Tú deberías haber ido a casa)
- I ought to have rested more. (Yo debería haber descansado más)
- We ought to have written them a letter. (Nosotros deberíamos haberles escrito una carta)
- You ought to have stayed there all summer. (Tú te deberías haber quedado allá todo el verano)
- I ought to have worked yesterday. (Yo debería haber trabajado ayer)
- We ought to have sent plans yesterday. (Nosotros deberíamos haber enviado los planes ayer)
- You ought to have prepared your work more carefully. (Tú deberías haber preparado tu trabajo más cuidadosamente)
- We ought to have stayed here at least an hour. (Nosotros deberíamos haber estado aquí por lo menos una hora)
- She ought to have sent it by airmail. (Ella debería haberlo enviado por correo aéreo)
- The kids ought to have worm their jackets. (Los niños deberían haber usado sus chaquetas)
- You ought to have taken this package to the post office. (Tú deberías haber llevado este paquete a la oficina de correos)
- He ought to have taken a earlier flight. (Él debería haber tomado un vuelo más temprano)
- You ought to have visited me last weekend. (Tú deberías haberme visitado la semana pasada)
- I ought to have gone to the dentist last week. (Yo debería haber ido al dentista la semana pasada)
- You ought to have waited in his office. (Tú deberías haber esperado en su oficina)
- She ought to have gone to the beach with us. (Ella debería haber ido a la playa con nosotros)
- You ought to have gone out more often. (Tú deberías haber salido más a menudo)
- You ought to have published your book last year. (Tú debería haber publicado tu libro el año pasado)