Wish se utiliza para expresar situaciones que son irreales o contrarias a los hechos, I wish you would se utiliza para expresar mandato o solicitud de una manera cortés.
- I wish you would wait outside. (Me gustaría que esperaras afuera)
- I wish you would come back later. (Me gustaría que regresaras más tarde)
- I wish you would come back in an hour. (Me gustaría que regresaras en una hora)
- I wish you would leave the bags there. (Me gustaría que dejaras las bolsas allí)
- I wish you would let me talk with her. (Me gustaría que me dejaras hablar con ella)
- I wish you would tell him about it. (Me gustaría que que le dijeras al respecto)
- I wish you wouldn’t make mistakes. (Me gustaría que no cometieras errores)
- I wish you would open the door. (Me gustaría que abrieras la puerta)
- I wish you would type this letter right away. (Me gustaría que escribieras esta carta ahora mismo)
- I wish you would close the door. (Me gustaría que cerraras la puerta)
- I wish you would send me money. (Me gustaría que enviaras dinero)
- I wish you would be creative in your writing. (Me gustaría que fueras creativo en tu escritura)
- I wish you would turn on the light. (Me gustaría que encendieras la luz)
- I wish you would call me tomorrow. (Me gustaría que llamaras mañana)
- I wish you would help me with my homework. (Me gustaría que me ayudarás con mi tarea)
- I wish you would pick up the newspaper. (Me gustaría que recogieras el periódico)
- I wish you would do it again. (Me gustaría que lo hicieras otra vez)